T: Neil Gow's Highland
|:A2AF G2G2|A2AB cdec|A2AF G2GB|1 cABG EAAG:|2 cABG EAA2||
(3Bcd ef gfgd|G2BG dGBG|(3Bcd ef gfg2|ea~a2 ea~a2|
gfef gedf|gedc BG~G2|A2Bd (3efg fd|cABG EAAG||
Also known as Neil Gow’s.
There are 5 recordings of this tune.
Neil Gow's Highland has been added to 10 tunebooks.
Transcribed from Fermanagh fiddler Mick Hoy and Belfast flute player Gary Hastings’s duet playing: http://dynamic.rte.ie/quickaxs/209-rte-radio1musiccollection-rmc-2009-05-27.smil (starts around 13:55)
from The Rolling Wave 2009: http://www.rte.ie/radio1/therollingwave/1251860.html
Peter Browne introduces this tune as a reel, but it sounds like a highland. In fact, a slightly different version of the same appears as "Neil Gow’s Highland" on Hidden Fermanagh tune book. I heard most highlands are played with little swing in Co. Fermanagh.
Currently, but not necessarily historically. Over time highlands, as has been said before, have been put to the service of reels, single and double. It is that disconnection from the dance that in part leads to the change. But, if you have a good melody why let go of it when fashions change… I have heard, in the past, highlands given swing in Fermanagh, not among the ‘young’ crew, anyone under say 90 years of age…
I’d be surprised if this wasn’t already here.
This particular one, with the given B-part, is the kind of highland that would often get converted to a full double reel, as happened with those that had a considerable second ending, almost as if the B-part were 8 bars long, instead of 4 bars and then a 2 or 4 bar second ending…
This tune might be derived from Neil Gow’s Wife: https://thesession.org/tunes/1828 But it’s somewhat different in the second part.
‘c’, I was actually thinking about transcribing the tune with a bit of swing, but decided to put a link to Mick Hoy’s playing instead to show how it’s actually played. He swings the tune, but in a subtle way.
Good one slainte, that is what I was thinking of…
I’d played this with him, and others in the area. Yes, we swung it, and sometimes with a bit more, when it was being danced ~ Another good point… The also seemed to be a bit more laughter in it when we swung it. 😀
The ‘was’ a bit more laughter in it when we swung it.
To clarify the cross posting, "Good one slainte" was with regards to the link to "Neil Gow’s Wife", which was the name some folks had for it in Fermanagh as well.
Weird, I’d just corrected "The ‘was’" to "There ‘was’" ~ and again the ‘re’ disappeared. Will it happen again?
Nope! ~ but crazy…