I conjecture that the Gows tastefully edited it into its current form and gave it a new title, but the tune was going strong before their involvement.
That could well be, Gow being well known for that. However I think that this a a good version of the tune whom ever may have composed it.
Agreed, Niall. To my ears it hangs together much better than the earlier versions. In some ways Nathaniel Gow, who edited the publications, could be accused of being a ‘control freak’ with his stated aim of ‘standard’ versions, but Gow versions are usually pretty good, so….. hence the use of the word ‘tastefully’ above.
I just discovered that this apparently derives from the tune “The Accomplished Maid” which came from an opera of 1767 written by Carlo Goldini with music by Niccolo Piccini and was later published by Gow. There are several versions under this name on John Chambers search site.
Re: Miss Grace Hay’s
I didn’t know that, Ben - thanks.
I see from https://18thcenturytunes.wordpress.com/tunes-a-z/a-j/ that it was “…From a pocket book given by an English dancing master to Princess Caroline 1745. Found by Becky Price…” which is almost twenty years earlier than the Piccini opera. I wonder if the 1767 date is the date that the English translation of the Italian original - La Buona Figliuola - was first presented in London? Ah, no. On ISMLP it says that the first performance in Rome was 1760. More research required…
If you are a member of The Session, log in to add a comment.
If you aren’t a member of The Session yet, you can sign up now. Membership is free, and it only takes a moment to sign up.