Polska From Enviken three-two

Also known as Polska Efter Petter I Ala, Polska Efter Vilhelm Hedlund, Polska Efter Wilhelm Hedlund, Polska Från Enviken.

Polska From Enviken has been added to 13 tunebooks.

Download ABC

Four settings

1
X: 1
T: Polska From Enviken
R: three-two
M: 3/2
L: 1/8
K: Gmin
[K:Gmin] A2|:B2cB A2G^F G2Bc|d2ed c2Bc d3d|g2gg d2dd B2BB|1 ABA^F G4G2 A2:|2 ABA^F G4G2 [K:Gmaj] Bc:|
|:d2d2 e2e2 f2f2|g2 (3gag f2 (3fgf e2 (3efe|d2d2 e2e2 f2fa|gagB d4d2 Bc|
d2d2 b2b2 a2a2|e3e abaf gage|c2cd efed cdcB|ABAF G2Bc d2 Bc|
d2d2 b2b2 a2a2|e3e abaf gage|c2cd efed cdcA|1 F2AF G4G2 Bc:|2 F2AF G4G2 [K:Gmin] A2:|
2
X: 2
T: Polska From Enviken
R: three-two
M: 3/2
L: 1/8
K: Gmin
[K:Gmin] "2nd fiddle part" A2|:G3G ^F2FD B,3 D|B2B2 ABAG ^F3D|d2dd B2BB G2GG|1 ^FGFD B,4B,2 D2:|2 ^FGFD B,4B,2 [K:Gmaj] GA:|
|:B2B2 c2c2 d2d2|e2 (3efe d2 (3ded c2 (3cdc|B2B2 c2c2 d2dB|G2GD B,4B,2 [D2A2]|
B2B2 g2g2 f2f2|c3c f2fd efec|A2AB cdcB ABAG|FEDC B,2DB, G,B,DG|
B2B2 g2g2 f2f2|c3c f2fd efec|A2AB cdcB ABAG|1 FEDC B,4B,2 Bc:|2 FEDC B,4B,2 [K:Gmin] D2:|
3
X: 3
T: Polska From Enviken
R: three-two
M: 3/2
L: 1/8
K: Gmin
M:3/4
A|B>B A/B/4A/4G/^F/ G>B|dd cB/c/ d>d|g>g dd BB|BA/G/ GA/G/ ^F2|
B>B A/B/4A/4G/^F/ G>B|dd cB/c/ d>d|g>g dd BB|AG/^F/ G2G:|
K:G
|:B|d>d ee f>f|ga/g/ fg/f/ ef/e/|d>d ee ff|g/a/g/B/ d2d B|
d>d bb aa|c>e a/b/a/f/ g>B|cB/c/ e/f/e/d/ c/d/c/A/|F/G/A/F/ G>B d>B|
d>d bb aa|c>e a/b/a/f/ g>B|cB/c/ e/f/e/d/ c/d/c/A/|F/G/A/F/ G2G:|
4
X: 4
T: Polska From Enviken
R: three-two
M: 3/2
L: 1/8
K: Gmin
M:3/4
Bc/B/ A/B/A/G/ ^F<G|de/d/ c/d/c/B/ c<d|.g.g .d.d .B.B|A/B/A/^F/ G2 D2|
Bc/B/ A/B/A/G/ ^F<G|de/d/ c/d/c/B/ c<d|.g.g .d.d .B.B|A/B/A/^F/ G4||
K:G
{Bc}.d.d .e.e .f.a|ga/g/ fg/f/ ef/e/|dd ee aa|g/a/g/B/ d4|
{Bc}dd .b.b .a.a|cc ab/a/ ga/g/|{cd}cB/c/ ed c/d/c/A/|.F.A .G.B d2|
{Bc}dd bb aa|cc a/b/a/f/ g/a/g/B/|{cB}cB/c/ c/d/c/A/|F2 G2|

Eight comments

Polska From Enviken

[Replacing previous version which I weirdly put in 3/4 and yet it came out in 3/2 durations anyhow. Wish I could delete that 3/4 one - how?] Transcribed by David Hughes (me) from Nonesuch LP H-72033, Folk fiddling from Sweden: traditional fiddle tunes from Dalarna played by Björn Ståbi & Ole Hjorth (1970). Typical Swedish polska. The beauty of that LP is the presence of a SECOND fiddle part, which I’m also gonna upload. - It’s Irish/UK-ish in that I’ve played it at the Swedish session at the Horseshoe Inn (London Bridge) which often ends with Irish tunes and has at least one regular attendee raised in Cork.

Polska from Enviken (2nd fiddle)

The second setting (X: 2) is the 2nd fiddle part from the same Nonesuch LP. The 2nd fiddle, on repeat of first part, at least once replaces the 1st bar with deep G (crotchet) A (crotchet) B-flat (dotted quaver), then to the D that ends the bar. Of course, as in Irish tunes in general, each performance and repeat may vary. [Again, this replaces the 3/4 version I uploaded due to abc illiteracy.] - I’m posting this Swedish tune because a few other Swedish tunes have already been posted by others. No harm, no foul.

Polska from Enviken (2nd fiddle)

Oops - now that the notation has successfully become 3/2, my comment on the 2nd fiddle variant 1st bar should read: The 2nd fiddle, on repeat of the first part, at least once replaces the 1st bar with deep G (minim/half-note) A (minim/half-note) B-flat (dotted crotchet/quarter-note), then to the D that ends the bar.

I *love* this tune!

I fiddle on viola most of the time. This tune sounds great an octave lower with drones in G or a low D during certain parts. Thanks for uploading this tune. I’ll definitely go looking for more Swedish tunes.

Polska från Enviken, efter Petter i Ala, efter Wilhelm Hedlund.

It is the convention to write polskor in 3/4.
This tune came from the playing of Wilhelm, or Vilhelm Hedlund (1868-1946) of
Klockarnäs, Enviken in Dalarna. Hedlund was a shoemaker and fiddler, and a source of many tunes. His repertoire was said to be so vast that, by his own account, he could play three dance evenings in succession without repeating one tune.
I have submitted two settings here. The first one was adapted from Henrik Norbeck’s transcription.
The second submission is from a version lilted by “Petter i Ala”, which was transcribed by Karl Sporr in 1923, for inclusion in the epic multi-volume “Med Dalälven från källorna till havet “ (with the Dal [Dale] River from Source to the Sea) by the writer Karl-Erik Forsslund (1872-1941), from Dalarna (thanks to a transcription by Stefan Lindén).

You can hear a lilted version by “Iggesundsgänget” (The Iggesund Gang) here:

http://www.youtube.com/watch?v=LW5-rJ7_swo

I’m with Weejie here dwhsoas, there are some minor problems with your transcription, such as how you’ve placed the endings away from the far line ~ | [1 & | [ 2 instead of the usual ~ |[1 & |[ 2 - right up against the bar line. But also, did you really mean do double those parts, doubling the repeat signs on the endings? I did a quick search for a recording of this tune, suspecting we’ve got it somewhere, but no luck yet. Here’s how your transcription works in full, so you have some idea of what I’m on about, including a few other minor adjustments:

X: 1
T: Polska From Enviken
R: three-two
M: 3/4
L: 1/8
K: Gmin
|: A |\
Bc/B/ AG/^F/ GB/c/ | de/d/ cB/c/ d>d | gg/g/ dd/d/ BB/B/ | A/B/A/^F/ G2- GA |
Bc/B/ AG/^F/ GB/c/ | de/d/ cB/c/ d>d | gg/g/ dd/d/ BB/B/ | A/B/A/^F/ G2- G :|
K:Gmaj
|: B/c/ |\
dd ee ff | g(3g/a/g/ f(3f/g/f/ e(3e/f/e/ | dd ee ff/a/ | g/a/g/B/ d2- dB/c/ |
dd bb aa | e>e a/b/a/f/ g/a/g/e/ | cc/d/ e/f/e/d/ c/d/c/B/ | A/B/A/F/ GB/c/ dB/c/ |
dd bb aa | e>e a/b/a/f/ g/a/g/e/ | cc/d/ e/f/e/d/ c/d/c/A/ | FA/F/ G2- GB/c/ |
dd ee ff | g(3g/a/g/ f(3f/g/f/ e(3e/f/e/ | dd ee ff/a/ | g/a/g/B/ d2- dB/c/ |
dd bb aa | e>e a/b/a/f/ g/a/g/e/ | cc/d/ e/f/e/d/ c/d/c/B/ | A/B/A/F/ GB/c/ dB/c/ |
dd bb aa | e>e a/b/a/f/ g/a/g/e/ | cc/d/ e/f/e/d/ c/d/c/A/ | FA/F/ G2- G :|

X: 2
T: Polska From Enviken
R: three-two
M: 3/4
L: 1/8
K: Gmin
|: “2nd fiddle part” A |\
G>G ^FF/D/ B,>D | BB A/B/A/G/ ^F>D | dd/d/ BB/B/ GG/G/ | ^F/G/F/D/ B,2- B,D |
G>G ^FF/D/ B,>D | BB A/B/A/G/ ^F>D | dd/d/ BB/B/ GG/G/ | ^F/G/F/D/ B,2- B, :|
K: Gmaj
G/A/ |:\
BB cc dd | e(3e/f/e/ d(3d/e/d/ c(3c/d/c/ | BB cc dd/B/ | GG/D/ B,- B,[DA] |
BB gg ff | c>c ff/d/ e/f/e/c/ | AA/B/ c/d/c/B/ A/B/A/G/ | F/E/D/C/ B,D/B/, G,/B,/D/G/ |
BB gg ff | c>c ff/d/ e/f/e/c/ | AA/B/ c/d/c/B/ A/B/A/G/ | F/E/D/C/ B,2- B,B/c/ |
BB cc dd | e(3e/f/e/ d(3d/e/d/ c(3c/d/c/ | BB cc dd/B/ | GG/D/ B,- B,[DA] |
BB gg ff | c>c ff/d/ e/f/e/c/ | AA/B/ c/d/c/B/ A/B/A/G/ | F/E/D/C/ B,D/B/, G,/B,/D/G/ |
BB gg ff | c>c ff/d/ e/f/e/c/ | AA/B/ c/d/c/B/ A/B/A/G/ |[1 F/E/D/C/ B,2-B,D :|[2 F/E/D/C/ B,2-B, |]

Oops! last bit needing a nudge of a space ~ 😉 ~ [1 F/E/D/C/ B,2- B,D :|[2 F/E/D/C/ B,2- B, |]

And, I forgot to remove the R: three-two

Polska from Enviken

Weejie and Ceolachan, thanks for comments and alternative versions. OK, so though it feels like a 3/2, it’s the convention to notate in 3/4? Good, I find that easier to read anyhow. - Ceolachan, the loong B part in my version DOES repeat (that’s how it was on the Nonesuch LP), but it does NOT then repeat yet again. My final repeat mark was thus misleading/mistaken; and in your revised version, since you wrote out the entire B part including the repeat, there should not be a further repeat of that part. - I’ll think about this again after a week in Shanghai (including a Sunday night Irish pub session, but also some Silk and Bamboo (sizhu) Chinese music pub sessions).