The Palatine’s Daughter polka

There are 3 recordings of a tune by this name.

The Palatine's Daughter has been added to 4 tunebooks.

Download ABC

One setting

X: 1
T: The Palatine's Daughter
R: polka
M: 2/4
L: 1/8
K: Dmaj
a/g/|fd fa|ge f>e|d>e fe|dc A2|
AA A/B/A/F/|GG A/B/c/A/|dd c/d/e/c/|d2 d:|
d/c/|de fg|af gf/g/|a>b ga|fd ef/g/|
a>f g>e|fd e>c|d>e fe|dc Af/g/|
af ga|fd e>c|d>e fe|dc A2|
AA A/B/A/F/|GG A/B/c/A/|dd c/d/e/c/|d2 d|]

Two comments

The Palantine’s Daughter

From the playing of Julia, John and Billy Clifford on their album "The Star of Munster Trio". As observed by Kenny, this tune seems to be related to (derived from?) the set dance "The Garden Of Daisies"…
https://thesession.org/recordings/1427#comment494864

I’m not quite sure how to categorise it. Probably it’s simply best labelled as an air. They play it rather polka-esque, so I submitted it as such.

THE IRISH PALATINE’S DAUGHTER - song

There’s a great song set to it (or perhaps it’s just the melody of the song?)

THE PALATINE’S DAUGHTER

As I was walking one fine day to the hiring fair at Ballyshea
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh
I rambled through the mountain pass and met the Palatine’s lovely lass
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh
She questioned me, "Pray what’s your name,
And where’s the dwelling that you claim?
Will you bear me company
To where my folk do wait for me?
For all the lads I e’er did see
You’re the only one that plazes me."
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh

I drew up closely to her side and kissed her lips twice over
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh
‘If to your home I go with you, then will you be my lover?’
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh
‘Oh do not be afraid of that,
I’ll wed you and no other.
For you I’ll leave my kindred kind,
My father and my mother.
I’ve stock and land and a fortune too,
A fortune you’d make, no bother.’
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh

All married men and sweethearts gay, now hear the words that I do say
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh
It’s how I got a house and land, and my darling from her mother
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh
Her hair is black as any sloe
And her skin as fair as fair can be.
Of all the girls I e’er did see
She’s the only one that plazes me.
And now my song is ended
For I married the Palatine’s daughter
Ri ti fol de diddle ti ri fol de diddle bally do dah day doh

Taken from: http://archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/IRL-PALATINE/2001-03/0984075696

There are probably other versions, given that it’s a translation from the Irish. I first heard it sung by Sydney piper Declan Affley. He had somewhat different words, and finished it with "… and then I made a catholic of the Irish Palatine’s daughter".