My Silly Wisp Of A Minister reel

Also known as Mo Shopanach Ministir, Mo Shópaneach Minisder, My Silly Minister, Silly Minister, The Silly Minister.

My Silly Wisp Of A Minister has been added to 9 tunebooks.

Download ABC

Two settings

X: 1
T: My Silly Wisp Of A Minister
R: reel
M: 4/4
L: 1/8
K: Ador
G|:A2Bc dcBe|A2Bc dBGB|A2Bc dcBd|eABG A2A2:|
g2gea2ae|g2ag fdde|g2gea2ae|gedB A2AB:|
X: 2
T: My Silly Wisp Of A Minister
R: reel
M: 4/4
L: 1/8
K: Ador
G|:A2(Bc) dcBe|A2Bc dBGB|A2Bc dcBd|eABG A2A2:|
g2(ge)a2(ae)|gbag fdde|g/g/g gea2ae|gedB A/A/A (Ae)|
g2gea2ae|gbag fdde|gef(g a2)ae|gedB A/A/A A2||

Three comments

My Silly Wisp Of A Minister

This reel is one from:
The Elizabeth Ross Manuscript
Original Highland Airs Collected at Raasay in 1812
By Elizabeth Jane Ross

Available for download here:!/fileManager/RossMS.pdf

I was led to it through a mention in a note to another tune in Paul Cranford’s ‘Cape Breton Scottish Collection.’ Ross’ is a collection of mostly airs, songs, and lullabies with a sprinkling of dance tunes thrown in…literally. From notes, the editors at the University of Edinburgh explain how many tunes have missing bar lines or hastily written ("in cheap quill") unfinished bass lines. It is funny to think how folks from the distant past could be just as unorganized or procrastinating as we are today.

This is a straight forward Am reel. It has lots of opportunities to turn the quarter/crotchet notes into triplets or add flicks. You could slur the ‘Bc’ note combos after those quarter/crotchet notes in the A part for some drive.

Gaelic Translation

From the editors’ notes:

Mo shópaneach minisder [Mo shopanach ministir] My silly wisp of a minister

No other sources are known for this reel. The first noun in ER’s title may be a form of sopanach, sopach, ‘abounding in wisps of hay or straw; cowardly, silly’; or of topanach, ‘having a small top or
tuft’, related to cearc thopach, ‘a tufted hen’ (cf. Dwelly’s Dictionary).

Editorial: b.8 note 4 had no ledger line.