The Dowie Dens Of Yarrow waltz

There is 1 recording of this tune.

The Dowie Dens Of Yarrow has been added to 1 tune set.

The Dowie Dens Of Yarrow has been added to 3 tunebooks.

Download ABC

One setting

X: 1
T: The Dowie Dens Of Yarrow
R: waltz
M: 3/4
L: 1/8
K: Ddor
D|"Dm" DA A2>F2|"Am" E>D "Dm" D2 z d|de f2 ed|"C" cG "F" A2 zc|
cd c2 A2|"C" GE/D/ "Am" C z D/E/|"Dm" FD "F" A2 GF|"Am" E>C "Dm" D2 z|

Five comments

The Dowie Dens Of Yarrow

Chuala mi an dàn seo mar òran (amhran) aig “The Bitter End Club” anns “The Broken Doll” sa Chaisteal Nuadh (chan eil an taigh-òsta ann a-nis). ‘S i “Border ballad” a th’ innte agus b‘ e Clive Powell an seinneadair. Bidh mi a’ cur ann na faclan san ath phost an seo (tha mòran, mòran dhaibh!). Feumar a chluiche gu slaodach (gu h-àraidh ma bhios seinneadair ann!).
I heard this song at “The Bitter End Club” in “The Broken Doll” in Newcastle upon Tyne (the pub is no longer in existence). It’s a “Border ballad” and was sung by Clive Powell. I’ll put the words in the next post (there are loads of them!) It should be played slowly (especially if somebody’s singing!).

Re: The Dowie Dens Of Yarrow

Incidentally, it’s not a “waltz” or a “mazurka”, but it is in 3|4 time. Na facail:-

There was a lady in the north,
you scarce could find her marrow.
She was courted by nine gentlemen
and a plooboy lad fae Yarrow.

Well, nine sat drinking at the wine
as aft they’d done afore, o,
and they made a vow amang themselves
tae fecht for her on Yarrow.

And so he’s come o’er yon high, high hill
and doon by the den sae narrow;
and there he spied nine armèd men
come tae fecht wi’ him on Yarrow.

There’s nine o‘ you and but one o’ me:
it’s an unequal marrow,
but I’ll fecht ye a’ noo one by one
on the Dowie Dens o’ Yarrow.

So it’s three he slew and three withdrew,
an’ three he wounded sairly;
till her brother, he came in beyond,
and he wounded him maist foully.

An‘ so she’s run o’er yon high, high hill
and doon by the den sae narrow;
and it’s there she spied her dear lover John
lyin’ pale and deid on Yarrow.

She’s washed his face an’ she’s kaimed his hair
as aft she’d done afore, o;
and she’s wrapped it roond her middle sae sma’,
and she’s carried him hame tae Yarrow.

"Oh, haud yer tongue, my daughter dear:
what need for a’ this sorrow?
I’ll wed ye tae a far better man
than the one who’s slain on Yarrow."

"Oh faither, ye hae seven sons,
and ye may wed them a’ the morrow;
but the fairest floo‘er amang them a’
was the plooboy lad fae Yarrow."

Re: The Dowie Dens Of Yarrow

Inntinneach - sreath beagan diofraichte an sin le Dick Gaughan.

Re: The Dowie Dens Of Yarrow

Jay Ansel does a beautiful recording of this. I hope I spelled the name correctly. It’s on YouTube.